X
The layout adopts a typographic collage approach, layering text of sharply varying scales across a worn, off-white surface. Large display-sized figure captions in mixed typefaces—combining serif, grotesque, and typewriter styles—overlap with dense bibliographic lists set in small monospaced type. The compositional hierarchy is deliberately disrupted, with oversized text running through catalogued reference lines and creating illegibility at intersections. A vertical strip of small rotated text along the right edge introduces a secondary axis, reinforcing the document's archival and indexical character.
레이아웃은 타이포그래픽 콜라주 방식으로, 낡고 오프화이트한 표면 위에 크기 차이가 극명한 텍스트들을 겹쳐 쌓음. 세리프, 그로테스크, 타이프라이터 스타일이 혼합된 대형 도판 캡션이 소형 모노스페이스 서체로 촘촘하게 정렬된 참고문헌 목록 위에 겹쳐 나타남. 위계 구조는 의도적으로 흐트러져 있으며, 거대한 텍스트가 카탈로그 열거 줄 위를 가로지르며 교차 지점에서 가독성이 의도적으로 무너짐. 오른쪽 가장자리의 작은 회전 텍스트 띠는 보조 축을 도입하며 아카이브적·색인적 성격을 강화함.
版面采用字体拼贴手法,在磨旧的米白色底面上将大小反差强烈的文字层层叠加。混合衬线、无衬线与打字机风格的大号图注与密集排列的小号等宽参考书目交叉重叠,层级关系被刻意打破,超大文字穿越目录列表,在交汇处形成难以辨读的视觉效果。右侧边缘一条竖向旋转的小字文本带引入了第二轴线,进一步强化了版面的档案性与索引性格。